Quelle est la différence entre un manchot et un pingouin ?

Nous confondons habituellement les mots manchot et pingouin en pensant qu’ils désignent le même animal. Mais ce n’est pas le cas, ce sont des animaux différents et dans cet article nous vous expliquerons la différence entre un manchot et un pingouin… il y en a plusieurs!

deux photos jointes .... d’un pinguoin à gauche et un manchot à droite. différence entre un manchot et un pingouin
Crédit photo : Girgio Parravici (droite)

Il y a des années, travaillant dans une entreprise avec des Français en Argentine (vous pouvez en savoir plus sur moi dans la section Qui est Fulano?), lors de l’écriture de descriptions sur les animaux vivant en Patagonie argentine, un débat a éclaté entre mes collègues. Je pensais que je devais écrire “pingouin” comme nous le faisions habituellement …. mais grâce au débat, nous avons cherché dans le dictionnaire (année 2006 sans de nombreux articles didactiques sur Internet) les spécifications techniques et la description de chaque mot. Et à ce moment-là, nous avons compris les différences.

Quelles sont les similitudes entre les manchots et les pingouins?

  • Les deux sont des oiseaux.
  • Couleurs similaires : noir et blanc principalemnte.
  • Les deux développent une partie de leur vie dans l’eau et à l’extérieur.

Qu’est-ce qu’un pingouin?

Les pingouins ou la forme correcte Petit Pingouin ou Pingouin Torda sont une espèce d’oiseaux. Le nom scientifique de l’espèce est Alca Torda. Aujourd’hui, c’est la seule espèce du genre Alca puisque le Grand Pingouin a disparu au XIXe siècle.

un pingouin volant
Crédit photo: Ray Hennessy sur Unsplash.com

Caractéristiques:

  • Le Alca commun ou petit a 38-43 cm de long, avec une envergure de 60-69 cm.
  • Ils vivent dans l’hémisphère nord. Ils sont élevés et nichés sur des falaises ou des côtes rocheuses de l’Atlantique Nord, dans l’est de l’Amérique du Nord jusqu’au sud du Maine (États-Unis), et dans l’ouest de l’Europe, du nord-ouest de la Russie au nord de la France.
  • Ces oiseaux cherchent de la nourriture en nageant sous l’eau. Ils peuvent rester sous l’eau pendant environ une minute avant d’aller à la surface. Ses ailes l’aident à nager. Ils attrapent leurs proies et les mangent sous l’eau.
  • Détail très important : ils peuvent voler.
deux pingouins debout sur un rocher
Crédit photo: Ray Hennessy sur Unsplash.com

Qu’est-ce qu’un manchot?

Les Manchots sont aussi des oiseaux. Ils sont un genre, appelé Sphénisciformes, qui comprend environ 18 espèces. Les plus connues sont : Empereur, Papouasie, Panache jaune, Adelie.

groupe de manchots dans une réserve naturelle
Crédit photo: Merci magicaltravelling en Pixabay

Caractéristiques:

  • Contrairement aux pingouins qui vivent dans l’hémisphère nord, les manchots vivent dans l’hémisphère sud. En effet, les lieux où ils nichent sont des lieux d’intérêt touristique, notamment en Patagonie au Chili et en Argentine, en Afrique du Sud et en Australie.
  • Une autre différence avec les pingouins est que les manchots ne savent pas/ne peuvent pas voler. Leurs ailes sont adaptées pour nager. Ils sont pratiquement comme des poissons dans l’eau. Le manchot Papua peut atteindre une vitesse de 35 km/h et le manchot empereur est capable de plonger à plus de 500 m de profondeur pour trouver de la nourriture.
  • Ils peuvent marcher et la façon de le faire est une caractéristique très sympathique à voir. Ils peuvent le faire pour plusieurs kilomètres, voire des dizaines. Cependant, ils font leurs nids près de la côte.
group de manchots sur une ile
Manchots. Crédit photo: Bahía Bustamante Lodge.

Pourquoi la confusion se produit?

Selon l’une des théories les plus convaincantes, la confusion vient de l’anglais et de son influence dans toutes les langues. En anglais, on appelle Penguin le manchot et Razorbill le pingouin. Avec le temps et grâce à l’influence permanente, la confusion s’est produite. 

Les traducteurs automatiques sur Internet traduisent mal chaque fois que l’on veut traduire de l’anglais au français ou même de l’espagnol au français (je suis argentin donc je parle espagnol). Si je place « pingüino » en espagnol, ça veut dire manchot, il traduit automatiquement comme Pingouin.

Ce tableau permet de clarifier le sujet: 

image d’un tableau expliquant la différence entre un manchot et un pingouin

Il y a une autre confusion, mais ce n’est pas si fréquent. À Ushuaïa, les touristes arrivent à la ville dans le but de visiter l’île Martillo, l’un des emplacements où il y a des manchots de Magallanes et Papua… et parfois on voit un empereur. Lorsque les touristes font l’une des incontournables navigations sur le canal Beagle, ils passent devant différentes îles pour voir la faune. Dans la première des îles, la confusion est générée en voyant les cormorans qui sont similaires dans leur forme avec les pingouins. Détail à reconnaître facilement : les cormorans volent et sont plus stylisés.

Une règle mnémotechnique peut aider

Il y a quelques années, j’ai vu une vidéo de Franceinfo où ils suggèrent une règle mnémonique qui est facile de se souvenir et de les distinguer : …. les MANchots Marchent à ANtarticque …

Je laisse la vidéo dont je parle, très courte que je trouve super didactique:

Si vous aimez regarder des films, nous vous recommandons de regarder le film LA MARCHE DE L’EMPEREUR (synopsis et critique), avec une très belle composition de photographie et de musique.

Où voir plus de pingouins en Argentine?

Nous vous recommandons de lire l’article 5 Lieux pour observer les manchots en Argentine.

👉👉PARTAGEZ L'ARTICLE 👉👉
0 0 votes
Évaluation de l'article
guest
0 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires

FULANO VEND-IL DES VOYAGES?

NON, Fulanoinfo est un site d’information sur l’Argentine, créé par des argentins amoureux de la langue française et professionnels du tourisme. On vous donne des informations essentielles pour préparer votre voyage en Argentine. Conseils, recommandations et réductions de la part d’un argentin.

EXCUSEZ-MOI POUR L’ORTOGRAPHIE

Je suis un argentin qui aime transmettre les connaissances du tourisme du pays où je suis né et j’habite.
J’ai étudié le français pendant de nombreuses années, une langue que j’aime, mais je ne suis pas d’un pays francophone et je n’ai pas eu l’opportunité d’y habiter, donc je vous demande votre compréhension par rapport à l’écriture. Toute faute d’orthographe ou de grammaire, merci de me le faire savoir et je la modifierai. Merci beaucoup :)

COLABORER

Si vous avez aimez un article du blog (ou plusieurs) et que vous souhaitez collaborer pour soutenir mon projet et travail, vous pouvez aider le blog pour très peu d’argent. On a pensé l’idée d’un café symbolique. Un café en Argentine coûte environ 3 USD, ……  🤗🤗🤗 merci infiniment!!!

PUBLICITÉ